Le mot vietnamien "vô thưởng vô phạt" peut être traduit en français par l'expression "ni chaud ni froid" ou "indifférent". Ce terme est utilisé pour décrire une situation où quelque chose n'a pas d'impact significatif sur une personne ou où il n'y a pas de récompense ni de punition associée à une action.
Dans un contexte plus complexe, on peut utiliser "vô thưởng vô phạt" pour discuter de la motivation derrière des actions ou des décisions. Par exemple, dans une discussion sur la politique ou l'économie, on pourrait dire qu'une certaine réforme est considérée comme "vô thưởng vô phạt" par la population, indiquant qu'elle n'a pas d'impact perçu sur leur vie quotidienne.
Il n'y a pas de variantes directes de cette expression, mais on peut jouer avec d'autres mots en utilisant des synonymes pour exprimer une indifférence.
Bien que l'expression principale concerne l'indifférence, elle peut aussi être utilisée pour décrire une situation où les conséquences sont minimes ou négligeables.